– Ось моя порада – перша і остання, – заявила бабуся. – Життя має приносити радість. І та людина, яку ти запросила йти разом по життєвому шляху, – має приносити радість. Люди одружуються один з одним. Все інше суспільство тут ні до чого

Ми з бабусею вирішили повечеряти в ресторані — адже бабуся обожнювала ресторани. Вона вибирала їх зі смаком, заздалегідь вивчаючи інтер’єр та меню.

– Ні, у великий ми не підемо. Пафосом нас завтра нагодують на весіллі. Ресторанчик має бути маленьким, бажано з тих, що відкрився нещодавно і його господарі ще не забули, що означає душевно годувати відвідувачів.

Потім вони стануть відомими, гроші потечуть до них рікою і змиють весь наліт затишку. Кулінарні імпровізації замінять рекламні проспекти, а відвідувачі з розумним виглядом поглинатимуть будь-яке ла.но, аби тільки воно було подане в красивій подачі.

Я мало що розуміла з бабусиних слів, крім одного — вона нюхом відчуває, де добре готують. Ще б пак — рибалка бачить рибалку по ході та спінінгу, що стирчить з-за спини.

Хороший кулінар відчуває хорошого кулінара за особливим ароматом спецій.

Але тут наші плани вирішив підправити телефон.

– Дорога, – почули у слухавці чийсь голос, у якому ми впізнали голос матері нареченої, – приїжджайте негайно до нас на дівич-вечір.

– Куди ми маємо приїхати? – від подиву у бабусі випала помада, яку вона якраз підносила до губ.

– Дівчата перед весіллям влаштовують дівич-вечір. Це така традиція. Наречена прощається з дівоцтвом і готується до подружнього життя, — терпляче пояснив голос.

– Я знаю, що таке дівич-вечір! Я не розумію, навіщо я на цьому юному святі життя!

– За традицією стара жінка повинна пояснити юній молодій дружині її подружні обов’язки.

– Я й так можу двома словами пояснити. Прямо по телефону. Якщо шлюб приносить тобі радість — живи, якщо перестає приносити радість — вистав за двері першопричину свого поганого настрою і живи знову в радості.

Голос не слухав.
– Ми на вас чекаємо. Приходьте, заразом й поїсте — я замовила чудові тістечка. – Голос відключився.

– Ти хочеш тістечка? — запитала я бабусю.

– Я хочу жирного омара і пляшку Піно Гріджо, – похмуро відповіла бабуся, – але, схоже, доведеться давитися кондитерськими виробами.

Родичі жили в одній із новобудов, які заповнили колишні столичні пустирі, повністю знищивши колишню чарівність місцевості.

Бабуся перед потрібними дверима несподівано згорбилася і підхопила мене під лікоть. У відповідь на мій здивований погляд вона пояснила:

– Навіщо відразу псувати очікування – адже вони чекають на стару хвору жінку.

Двері відчинилися, і ми побачили нашу родичку. Для бабусі вона була якоюсь там племінницею — для мене якоюсь там тіткою.

– О Боже, тітонько, ви зовсім не змінилися! – вигукнула вона.

Бабуся випрямилася і кинула недовірливий погляд у дзеркало в коридорі.

– Неправда, у ті часи в мене не було такої класної зачіски – перукарні тоді були не такі, як зараз. А ось ти змінилася.

– У кращу сторону? – з надією запитала родичка.

– У більшу – точно, – відповіла бабуся, оглядаючи апетитні вигини, запаковані в рожевий блискучий трикотаж.

– Ходімо швидше до кімнати, донька зачекалася на вас!

Дочка, яка була ще й нареченою, відчайдушно нудьгувала в оточенні двох подруг і ще якоїсь тітки. Наречена колупалася ложечкою в желе і намагалася при..шити позіхання.

– Дивіться, хто прийшов! Починаємо веселитися, – спробувала розвіяти тужливу тишу її мати.

– Так, я бачу — веселощі у вас просто вирують, — хмикнула бабуся.

– Хочете чаю чи кави? — згадала господиня.

– А ко…у немає? — з надією запитала бабуся.

– Є. Вам налити в каву?

– Так, якщо можна, грам п’ятдесят, — а то тиск сьогодні якийсь …, — бабуся плюхнулася на стілець і додала, — каву додавати не треба.

Нудьгуючі дівчата з цікавістю втупилися в нас. Я чесно намагалася зрозуміти – хто з них наречена, а хто, за сумісництвом, моя якась там сестра. Вони були дуже схожі.

– А де наречений? – запитала бабуся .

– А де ж може бути наречений, як не на парубочому вечорі? – відповіла замість нареченої її мати.

– Що, сидить в оточенні старців, які вчать його, з якого боку підійти до нареченої?

Дівчата фиркнули, мати нареченої стиснула губи.

– Чоловіки й жінки кардинально відрізняються один від одного.

– Звичайно, відрізняються, – фиркнула бабуся. – У когось із них є яйця. Головне – не переплутати – у кого саме.

Дівчата ще більше захихикали, а майбутня теща закотила очі й спробувала перевести розмову в інше русло.

– Хочете тістечок? Дуже смачні, з кондитерської.

– Ну, якщо у вас немає омарів, давайте тістечка, — кисло погодилася бабуся.

– Ви знаєте, що таке омари? — здивувалася тітка, яка сиділа і досі мовчала.

– Я бідна стара жінка, що жила біля моря, — засумувала бабуся. — Чим мені ще було харчуватися? Вранці виходила на прогулянку, підбирала на березі омара чи баракуду – і так день прожила.

– Ніколи не їла баракуду, – пробурмотіла тітка, – треба, при нагоді спробувати.

– Головне – щоб вона вас не спробувала, – тихо відповіла бабуся.

Тут знову задзвонив телефон. Мати нареченої щось активно прогукала по ньому, а потім заявила, що їй треба мчати кудись на край світу, щоб особисто простежити, як поводиться весільний торт. Нам вона запропонувала насолоджуватися життям і, таки, помчала, забравши з собою тітку.

Ми залишилися наодинці з молодими дівчатами.

Настала тяжка тиша. Бабуся вирішила її порушити.

— Ти вперше виходиш заміж, люба? — запитала вона у нареченої.

— Ну так, — здивувалася наречена і поспішно додала, — і більше не збираюся.

– Чому ні?

– Тому що мій хлопець у мене найкращий! У нас з ним все добре!

– Навіщо ж псувати такі чудові стосунки шлюбом? – у свою чергу здивувалася бабуся. – Коли у двох людей все добре – ні в якому разі не потрібно це ускладнювати весіллям. Такі стосунки треба смакувати по краплині – як дорогий напій, не допускаючи до них родичів та інших сторонніх людей.

– Але мама сказала, що все має бути як у людей! І потім кожна дівчина мріє побути нареченою у білій сукні. Це ж тільки один раз у житті.

– Ну чому тільки один раз у житті, – хмикнула бабуся. – Мій третій чоловік дуже любив, коли я одягала білу сукню та фату. Біле дуже ефектно виглядає на чорних простирадлах. До речі, покажи мені сукню.

Наречена підхопилася і повела нас до сусідньої кімнати. Коли ми відчинили двері – ми побачили щось величезне і біле, що займало весь простір.

– Ну як? – запитала наречена.

– Прекрасний сніговий замет. У спеку так і хочеться з розбігу в такий зануритися. А де саме сукня?

Як виявилося – сніговий замет і був сукнею.

– Ти точно сама це вибрала? – обережно запитала бабуся. Коли вона почула, що сукню вибрала мама, вона хмикнула:

– Схоже, тебе готують принести в жертву. Саме для цього й потрібна така багатошарова гамівна сорочка. Ти хоч уявляєш, як важко буде в цьому ходити? А їсти? Про танці я вже мовчу.

Ти будеш сидіти й обливатися пітом, корсет стискатиме шлунок – а в цей час купа незнайомих людей буде жерти й веселитися на святі, яке, за задумом, має бути твоїм.

Зіпсувавши таким чином настрій нареченій, добра бабуся вирішила його підправити.

– Мила, а чому ж сьогодні ти не відриваєшся в якомусь клубі, не обливаєшся ігристим і не гасаєш до ранку на таксі по нічному місту з натовпом подруг? Чому сидиш тут і слухаєш стару, що з’їхала з глузду жінку?

– Мама сказала, що це непристойно, – пробурмотіла наречена. – А стара жінка – тобто ви – повинна дати мені кілька порад.

– Ось моя порада – перша і остання, – заявила бабуся. – Життя має приносити радість. І та людина, яку ти запросила йти разом по життєвому шляху, – має приносити радість. Люди одружуються один з одним. Все інше суспільство тут ні до чого.

Виштовхніть його зі свого дому і зачиніть двері. Суспільство втручається у ваше життя не для того, щоб допомогти, а для того, щоб подивитися на ваше життя і облити його слиною непотрібних порад. Інтимне життя тому й називається інтимним, що в ньому є місце лише для двох. У вас ще є ко..к?
Бабуся випила і зітхнула:

– Не терплю давати поради. Гаразд, дівчата, збираємося і їдемо.

– Куди? – хором запитали юні діви, які до цього заворожено слухали бабусю.

– У клуб, звичайно. Треба ж якось виправити цей ще не безнадійно зіпсований вечір.

You cannot copy content of this page